Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Шрифт:
— Как ты меня вычислила? — приоткрыл глаза Аршер.
— По частям тела, — буркнула я, не вдаваясь в подробности, и напомнила: — Руки.
Аршер нехотя отпустил меня, и я тут же скатилась с него обратно на матрас, а потом отодвинулась на свою сторону кровати. Как можно дальше от искушения. Чуть покрутилась и снова уснула.
А когда проснулась в очередной раз, снова обнаружила себя прижатой к мужской груди. Да что ж это такое! В этот раз будить Аршера не стала. Вместо
Но во второй раз быстро уснуть не вышло. Именно благодаря этой задержке я поймала Аршера с поличным. Вовсе не я придвигаюсь к мужу, это все он — сгребает меня в охапку и притягивает к себе. Хоть во сне, но потискает жену.
Пальцы Аршера пробежали по моим позвонкам вверх и запутались в распущенных волосах. Он судорожно вздохнул, и я ощутила, как напряглись мышцы его пресса под моей ладонью.
Аршер дышал коротко и рвано. Его пальцы поглаживали мой затылок, заставляя расслабиться и млеть в его объятиях. Я чувствовала: еще немного — и все зайдет слишком далеко. Так далеко, что я буду не в силах это остановить. Никто нам не помешает, даже Аннабель. Она так и не вернулась в палатку, оставив нас наедине.
Вот только злость напополам с обидой никуда не делась. Им требовалось время и доказательства, что Аршер не чудовище, каким все его считают. И я сейчас не про вторую ипостась говорю. Она меня как раз не пугала, а вот человеческие качества моего мужа — очень даже.
— Пусти, — тихо попросила я.
Аршер вздохнул, но хватку ослабил. Я тут же повернулась к нему спиной, а в следующий миг на мой зад опустилась широкая мужская ладонь.
— Не трогай меня! — возмутилась.
—
— Нет, ты трогаешь. Твоя рука на моей пятой точке.
— Это рефлекс.
Пришлось перевернуться, чтобы сбросить его руку. Я была готова к дальнейшей борьбе, но, как оказалось, зря. Аршер встал, предоставляя кровать в мое единоличное распоряжение. Спи хоть поперек.
— Ты куда? — поинтересовалась я. — Еще ночь.
— Пойду спать в поле, — проворчал он. — Рядом с тобой все равно не уснуть. Ты — раздражитель неимоверной силы!
Ворча что-то себе под нос, Аршер покинул палатку, и внутрь тут же влетела Аннабель.
— Я так понимаю, супружеская ночь не состоялась, — заметила она.
— Хоть ты не лезь, — буркнула я и укрылась покрывалом с головой.
Все, я в домике и никого не хочу видеть. По крайней мере, до утра.
Глава 28. Об истоках проклятия
Аршер сбежал из супружеской палатки. Дольше оставаться в одной постели с Эльвенг он не мог. Это было выше его сил — находиться так близко к ней и не иметь возможности заполучить ее.
Все равно что голодным смотреть на сочный сладкий фрукт, который нельзя попробовать. А он был дико голоден. Настолько, что еще немного — и нарушит запрет, сорвет плод силой.
Он входил в палатку с намерением наказать жену за поведение в лесу, но едва посмотрел на нее, как гнев улетучился. На Эльвенг невозможно злиться!
Когда Аршер увидел обнаженную Эльвенг, у него сбилось дыхание, пересохло в горле и штаны стали тесными. Перед ним стояла самая красивая девушка, какую он только встречал. Само совершенство. От нежной кожи в капельках воды до распущенных золотых волос. От чувственных губ до чуть вздернутого носа. От тонкой талии до янтарных
Ночной прохладный воздух и тот не остудил Аршера, хотя он выскочил из палатки в одном исподнем. Одежду держал в руках, но надевать не торопился. Пусть сначала ветер охладит разгоряченное тело.
Похоже, опять придется снимать напряжение самому. Аршер усмехнулся, вспомнив шутку Эльвенг про левую руку. А его жена не из скромниц. В ней чувствовался такой внутренний огонь, что у Аршера дыхание перехватывало всякий раз, когда он представлял, какая она в постели. Пылкая, дикая, необузданная.
Рано или поздно его терпение обязательно будет вознаграждено. В этом Аршер не сомневался. Эльвенг станет его полноценной женой и родит ему наследника. А пока азарт охоты тоже приносит удовольствие.
Наконец одевшись, Аршер отправился проверять посты ловчих по периметру лагеря. Где-то на середине пути ему встретился Рэйф.
— Не ожидал тебя увидеть, — произнес друг. — Разве ты не должен резвиться в постели с красавицей женой?
В ответ Аршер поморщился.
— Она не пустила тебя на супружеское ложе? — поддел Рэйф. — Кто бы подумал, что юные аристократки так обидчивы.
— Между прочим, про мешок сказал ты, а отдуваюсь я, — заметил Аршер.
— Хочешь, чтобы я извинился перед твоей женой? Я могу.
— Сам разберусь, — махнул рукой Аршер.
Болтая, они вместе проверили посты. Ночь Аршер провел в дозоре, а утром лагерь свернули, и все отправились в обратный путь во дворец.
По дороге король жестом подозвал Аршера к себе. Подъехав ближе, Аршер пустил своего коня рядом с королевским. Разговор предстоял сложный. Охота прошла совсем не так, как ожидалось. Сразу два провала. И в обоих повинна жена Аршера. Хорошо, про второй раз Бенедикт ничего не знает и винит сына.