Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Шрифт:
На первый взгляд поза Аршера была расслабленной, но в этом спокойствии ощущалась готовность к броску. Так замирает хищник за миг до атаки.
Мы с дядей не торопились садиться. Я застыла изваянием в углу возле книжных полок, надеясь слиться с ними и стать незаметной. Дядя стоял рядом и нервно мял в руках край сюртука.
Его величество беглым взглядом изучил нашу компанию и остановился на мне.
— Ты — та самая девушка, пережившая родовое
— Зовите меня жена, которая выжила, — мрачно пошутила я, но шутку никто не оценил. В этом мире нет Гарри Поттера.
— Как ты избавилась от проклятия, дорогуша? — спросил король.
Я поморщилась. Не выношу, когда меня называют «дорогуша». Из уст короля это звучало уничижительно. Похоже, он тот еще сексист.
— Чудом, — буркнула я в ответ и покосилась на Аннабель.
Призрак никуда не делась, все так же ходила за мной. Вовсе я не избавилась от проклятия, оно по-прежнему со мной.
— Причина, без всяких сомнений, в Даре, — заявил Аршер.
— Ты говорил, что проверял ее на наличие Дара в брачную ночь и ничего не почувствовал, — заметил на это король.
— На тот момент Дара не было. Вероятно, он проявился уже после моего отъезда. Эльвенг сильно изменилась с нашей последней встречи, — ответил Аршер. — Она выздоровела и… хм, похорошела.
Показалось, или это был комплимент? Вот это действительно чудо.
— Расскажи о своем Даре, — не попросил, а приказал король. — Как ты его получила? От какого магического животного? В чем заключается твоя сила?
Шутки закончились,
Отпираться я не стала. В конце концов, про Дар и так уже все известно. Поэтому рассказала как есть, умолчав лишь о некоторых деталях. Например, о том, что я не совсем Эльвенг, а пришла из другого мира. Про Аннабель тоже умолчала.
Мой рассказ был скупым и коротким — коснулась пера, ощутила жар, потом выпала из окна, а через три дня пришла в себя с новой внешностью и бессмертием в качестве бонуса.
— Очень интересно, — кивнул король, когда я умолкла.
Аршер никак не отреагировал, только смотрел хмуро. Дядя тоже помалкивал.
— Похоже, Аршер, со второй свадьбой придется повременить, а? — усмехнулся его величество. — Тебе досталась уникальная жена, поздравляю. Возможно, на ней проклятие Моргари окончательно прервется.
— Вот еще! Размечтались, — фыркнула Аннабель. Призрак была не согласна, но слышала это только я.
Именно замечание Аннабель подтолкнуло меня к действиям.
— Вообще-то, — взяла я слово, — я требую расторжения брака.
Трое мужчин уставились на меня так, будто я как минимум заблеяла. У женщины есть свое мнение — вот это поворот! Они такой подставы не ожидали.
Для меня же все было элементарно — разведусь и перестану быть женой Моргари. Призрак от меня отстанет. Но главное — Аршер не будет иметь надо мной власти. Я уже поняла, что в этом мире женщина — лишь придаток к мужчине.
Первым в себя пришел как раз Аршер:
— На каком основании ты просишь о расторжении? —
Странный он все-таки. Сначала мечтал избавиться от первой жены, теперь не хочет отпускать. Определился бы уже. Что ж, он сам затеял этот разговор, пусть теперь не обижается.
— Ты забыл, что получил неуд за выполнение супружеского долга? — напомнила я. — Мое основание — отсутствие близости между супругами. Проще говоря, брачной ночи не было. Кое-кто не смог, и я сейчас говорю не о себе.
Аршер аж побагровел. Его пальцы так впились в подлокотники кресла, что раздался треск дерева. Зачем же мебель портить? Она ни в чем не виновата.
Однажды Аршер назвал меня «серой мышью», растоптав мое самолюбие. Сегодня я вернула ему этот должок.
— Я пожалел девушку на пороге смерти, — процедил он сквозь стиснутые зубы.
— Так ты признаешь, что между нами ничего не было? — подловила я.
Но закончить мысль не успела — Аршер подорвался с кресла и вмиг оказался передо мной.
— Ой! — я вжалась спиной в книжные полки.
— Я могу исправить свою досадную оплошность прямо сейчас, — предложил Аршер, горой нависая надо мной.
— Прямо… сейчас… — я шумно сглотнула. К такому супружескому рвению я точно не готова.
Не знаю, способен ли Аршер взять меня при всех прямо в кабинете короля, и проверять, если честно, не хочу. Его полностью красные радужки говорили за то, что ответ мне не понравится.
Ситуацию, как ни странно, спас дядя.
— Не слушайте мою племянницу, ваше величество, она не соображает, что говорит. И вы, ваша светлость, простите неразумную, — зачастил он. — У девочки нервы сдали. Бедняжка столько всего пережила! Поверьте, она счастлива быть женой главного королевского ловчего.