Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Шрифт:
— Ты сама обо всем догадалась, — кивнул Аршер. — Так все и происходит в нашем роду.
Этому необходимо положить конец! Аннабель сказала главное — если отпустить дракона, проклятие спадет. В этом был смысл ее ультиматума, который Вилмор Моргари проигнорировал. Но ведь никогда не поздно это сделать.
Всем сердцем я верила, что Аршер просто не в курсе условия Аннабель. Вилмор мог скрыть его от потомков. Он, судя по всему, был еще тем фруктом.
Так что я поспешила
— Если отпустить дракона, проклятие спадет. Мы должны сделать это как можно скорее, — заявила я, уже представляя, как проклятие исчезает и Аннабель с возлюбленным обретают покой.
Холодный ответ Аршера меня отрезвил:
— Нет. Этому не бывать. Дракон останется в подвале.
Я смотрела на Аршера и не узнавала его. Сейчас он был не моим мужем, а главой рода Моргари. И в этом образе он не на шутку меня пугал. Все он знал о драконе и проклятии и давно сделал свой выбор. Аршер — истинный Моргари.
Глава 38. О первой семейной ссоре
— Ты всегда знал причину проклятия и мог все это остановить, но вместо этого предпочел найти девушку на роль жертвы, — обвинила я мужа.
— Тяв! — возмущенно поддакнула Исчадие из-под стола.
Вряд ли Аршер мог шокировать меня сильнее. И с этим мужчиной я планировала строить отношения? Тут одно из двух — или разводиться, или перевоспитывать.
Свой шанс на развод я упустила. Зато по части перевоспитания у меня черный пояс учительницы младших классов. Пусть Аршер слегка перерос этот возраст и его родителей поздно вызывать к директору, но я тоже не так проста.
— Мы немедленно возвращаемся в подвал и снимаем
Но не успела и шагу ступить, как Аршер рявкнул:
— Сядь!
От неожиданности я плюхнулась обратно в кресло. Это он на кого голос поднял? Еще не хватало, чтобы в моей семье процветала диктатура. Если в этом браке и будет диктатор, то только один — я! Хотя равноправные отношения предпочтительнее.
— Ты к дракону и близко не подойдешь, — заявил Аршер. — Хочешь обвинить меня во всех грехах? Но ведь ты тоже не так невинна, дорогая. Мы уже выяснили, что ты пыталась сбежать в другой мир. И это не единственная твоя ложь.
До чего же не вовремя Аршер поговорил с Джошем! Но в чем еще он хочет меня обвинить?
— О чем ты? — пробормотала я.
— Ты солгала мне, что призрак развеян. Аннабель по-прежнему здесь. И не отрицай, я видел, как ты с ней общалась.
— Допустим, — скрестила я руки на груди. — А что еще мне было делать? Ты правду не рассказывал. Пришлось все делать самой, а тут любая помощь сгодится. Даже от призрака.
— Итак, мы выяснили, что ты — лгунья, — припечатал Аршер.
Похоже, у нас вечер откровений, а заодно и первая супружеская ссора. И я не уверена, что наш брак ее выдержит. Слишком много у нас оказалось тайн друг от друга.
Пока я подбирала слова, у Аршера закончилось терпение. Он снова вернулся к теме, которая волновала его особенно сильно — мой якобы побег.
— Молчишь? — хмыкнул он. — Тогда я буду говорить за тебя. Ты строила планы, не беря в расчет меня. Не подумала, каково мне будет тебя потерять. Я хотел верить, что наш брак что-то значит. Я надеялся, а со мной такое редко бывает. А ты все это время планировала избавиться от меня…
Я слушала Аршера, открыв рот. Он истолковал
Решиться на такое ох как нелегко. Но намного проще теперь, когда мне известна тайна рода Моргари. Я расскажу Аршеру о себе, и мы вроде как обменяемся секретами.
В тот момент, когда я набралась смелости и даже открыла рот, готовая вывалить на Аршера правду, дверь распахнулась без стука, и в покои вошел мажордом.
Я закрыла рот и недовольно поджала губы. Теперь понятно, откуда у Аршера эта раздражающая манера — не стучаться. Видимо, в замке Моргари так принято.
— Бастиан? — возмутился Аршер. — Что тебе нужно?
Вот пусть прочувствует на себе, каково это — когда в твою комнату как к себе домой заходят посторонние.
— Простите, хозяин, дело срочное, — ответил мажордом. Я уже решила, что он донесет на меня, но Бастиан удивил: — У нас незваные гости. Королевские гвардейцы только что вошли в замок. С ними человек с Даром открывать любые двери, наши люди оказались бессильны перед ним. Гвардейцы ищут вас, — на этих словах он посмотрел на меня.
Я судорожно сглотнула. Вот и все, попалась. Гвардейцы проследили за Аршером и вышли на меня. Похоже, король не поверил в похищение южанами.
В отличие от меня Аршер мигом сориентировался. Схватил меня за руку и буквально выдернул из кресла.
— Идем, тебя необходимо спрятать, — заявил он.
Он не собирается меня сдавать — уже хорошо. После нашего разговора я бы не удивилась такому повороту.
Вслед за Аршером я выскочила в коридор. Но далеко мы не ушли — дорогу перегородили гвардейцы. Четверо рослых ребят в форме и с мечами наголо. У Аршера оружия не было, но он сменил ипостась, а его броню не пробить ни одному клинку.