След росомахи
Отрывок из книги
— "К вопросу об инкорпорации в чукотском языке", — начал вслух читать Коноп. — "Устное народное творчество азиатских эскимосов", "Общность сюжетов фольклора Древней Берингии"… Да, брат, — произнес он с подчеркнутым уважением, — серьезные книги… Может быть, если бы я в детстве читал такие книги… — Может быть, из тебя тоже бы вышел ученый? — спросила Долина Андреевна, забирая у него книги. Коноп как-то странно посмотрел на нее, втянул голову в плечи, словно стал меньше.
— Я еще не знаю, какой ученый мой сын, — заметил Онно, — но такого водителя вездехода, как Коноп, поискать надо… Пришел Роптын. Под кухлянкой у него был надет синий костюм. Гавриил Никандрович принес большой портфель, в котором позвякивали бутылки. Коноп весело упрекнул его: — А сказал, что весь запас вышел. — Да самая малость осталась, — сказал Гавриил Никандрович. Когда все разместились за столом и разлили вино по стаканам, Онно выскочил в сени и вернулся с двумя заиндевелыми тарелками, в одной была рыбная строганина, а в другой — из моржовой печенки. От белых и темно-коричневых стружек поднимался холодный пар.
Первый тост произнес Гавриил Никандрович.
Книги из серии:
Без серии
[5,0 рейтинг книги]
[5,0 рейтинг книги]
[5,0 рейтинг книги]
[6,2 рейтинг книги]
[5,0 рейтинг книги]
[5,0 рейтинг книги]
[5,0 рейтинг книги]
Комментарии: