Беленький Марьян
Биография
Марьян Давидович Беленький (род. 29 июня 1950, Киев) — украинский, российский и израильский литератор, переводчик, журналист, артист разговорного жанра, радиоведущий, сценарист.
С 1991 года живёт в Иерусалиме. Копирайтер и референт по связям с русскоязычными СМИ государственного театра «Идишпиль» (Тель-Авив)[1].
В 2011—2013 годах сотрудничал колумнистом в московской газете «Взгляд»[2][3]. Вёл авторскую программу на русском радио Чикаго «Народная волна»[3].
Автор нескольких книг (на русском и на иврите) и сотен монологов и скетчей (на русском и на иврите). Печатается в русскоязычной прессе США, Канады, Германии, Австралии, в еврейской прессе России и Украины, в литературных журналах. Его произведения в переводах публикуются во многих странах (Венгрия, Болгария, Египет, Тайвань)[4].
Перевёл на русский с иврита книги и пьесы классика израильской юмористики, лауреата Государственной премии Израиля Эфраима Кишона, классика израильской драматургии Ханоха Левина[3][5].
Выступает на эстраде со своими произведениями[4] в жанре стенд-ап комеди[3][6].
Создатель образа «Тёти Сони» (1989) для Клары Новиковой[7]. Скетчи и монологи Марьяна Беленького исполняли Аркадий Райкин[8], Геннадий Хазанов[9], Любовь Полищук[10][11], Ян Арлазоров[12], Илья Олейников (Клявер), Олег Акулич, и другие.
Автор цирковых номеров (реприз), которые исполняются в цирках Украины, России, Китая (Гонконг, Шанхай); их исполняли Юрий Никулин и Михаил Шуйдин[3].
Произведения М.Беленького входили в шорт-лист международного Волошинского конкурса:
«Спустя» — 2011, в драматургической номинации «Давление времени» (мини-пьесы)[13]
«deva4ki» — 2015, в номинации «Литпроцесс non-stop»[14].
Автор и член редколлегии польского сатического журнала Nowy Pompon http://nowypompon.pl/redakcja_np.htm